疫情下的翻譯工作如何正常進(jìn)行?翻譯公司為您排憂(yōu)解難!

首頁(yè) > 公司服務(wù) > 常見(jiàn)問(wèn)題 >     發(fā)布時(shí)間:2022-03-25 02:53:57 瀏覽次數:1807

疫情下需要翻譯文件或證件怎么辦呢?我們怎么把需要翻譯的文件或證件發(fā)給你們呢?博程翻譯為一家專(zhuān)業(yè)翻譯公司,08年開(kāi)始從事翻譯工作,至今已有十多年的翻譯經(jīng)驗。這么特殊的疫情時(shí)期,也是第一次遇到。我們總結了自己的翻譯流程和經(jīng)驗分享為大家,如有翻譯需要的小伙伴可以按照這個(gè)流程與我們取得聯(lián)系,高效安全的完成翻譯工作。

案例1:護照翻譯

客戶(hù)趙小姐:通過(guò)電話(huà)與我們取得聯(lián)系,她需要在國內購買(mǎi)機動(dòng)車(chē)輛,由于是美國國籍,需要對護照進(jìn)行翻譯。但是疫情期間不方便去公司,怎么解決呢?

博程翻譯:與趙小姐溝通后,雙方加了微信,通過(guò)微信趙小姐把需要翻譯的護照掃描件傳送給我們,我們翻譯完成后把電子文檔發(fā)送給趙小姐確認,趙小姐確認后我們把文件打印蓋章,然后快遞至趙小姐指定地點(diǎn)。

就這樣,我們無(wú)需見(jiàn)面,可以快速高效的完成翻譯工作,您不必因為疫情原因拖延辦事的時(shí)間了。


案例2:商務(wù)會(huì )談翻譯

客戶(hù)王先生:公司因為業(yè)主需求,需要與上海外資公司總經(jīng)理進(jìn)行商務(wù)會(huì )談,但是現在疫情影響不方便去外地,需要線(xiàn)上翻譯協(xié)助。

博程翻譯:給客戶(hù)專(zhuān)業(yè)翻譯意見(jiàn),可以采用線(xiàn)上翻譯的模式,有以下幾種模式:1、騰訊視頻會(huì )議的方式 2、WINDOWS視頻會(huì )議TEAMS。

雙方商定時(shí)間后,我們的翻譯在約定時(shí)間上線(xiàn),實(shí)現了在線(xiàn)翻譯服務(wù)。




国产8X红人网站|337P日本欧洲亚洲大胆精品..|日韩精品一区二区665566|97久久人人超碰超碰|亚洲男同廖承宇Videos